не+в+своей+тарелке

  • 97Трамвай «Желание» (фильм, 1951) — У этого термина существуют и другие значения, см. Трамвай «Желание». Трамвай «Желание» A Streetcar Named Desire …

    Википедия

  • 98Трамвай «Желание» (фильм — Трамвай «Желание» (фильм, 1951) Трамвай «Желание» A Streetcar Named Desire Жанр …

    Википедия

  • 99Джек Пэланс — Джек Паланс Jack Palance …

    Википедия

  • 100Паисий (Яроцкий) — Паисий Имя в миру: Прокопий Григорьевич Яроцкий Рождение: 1821 год(1821) г.Лубны (Полтавская губерния) …

    Википедия

  • 101Гленн Бек — Гленн Бек …

    Википедия

  • 102Травка (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Травка. Травка Leaves of Grass Жанр трагикомедия …

    Википедия

  • 103Эйрин Сильвер — Erin Silver Кадр из эпизода 2 ого сезона. Появление «Мы больше не в Канзасе!» …

    Википедия

  • 104Гекльберри Финн — ТОМ СОЙЕР и ГЕКЛЬБЕРРИ ФИНН – (англ. Tom Sawyer, Hucklberry Finn) – герои романов Марка Твена «Приключения Тома Сойера» (1876) и «Приключения Гекльберри Финна» (1884). Двенадцатилетние мальчишки, жители маленького провинциального американского… …

    Литературные герои

  • 105депэизе — * dépaysé. Испытывать неуверенность, быть не в своей тарелке. Без него Борис был бы совершенно dépaysé в своей новой должности. Бобор. Дельцы. // ОЗ 1873 5 1 142. <П. Б. Струве> чувствовал себя в достаточной мере dépaysé на почве чисто… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 106Красавица и чудовище (телесериал, 2012) — У этого термина существуют и другие значения, см. Красавица и Чудовище (значения). Красавица и Чудовище Beauty and the Beast Жанр Полицейский процедурал …

    Википедия

  • 107Укрытие (фильм, 2011) — У этого термина существуют и другие значения, см. Укрытие (значения). Укрытие Take Shelter …

    Википедия

  • 108Калька (в языкознании) — Калька в языкознании, семантическое заимствование путём буквального перевода по частям слова или оборота речи. Лексически К. представляет собой слово, воспроизводимое методом полной морфологических субституции (см. Иностранные слова,… …

    Большая советская энциклопедия

  • 109Калька — I Калька (франц. calque)         прозрачная бумага или ткань, применяемая при черчении. К. для копирования чертежа тушью и для получения светокопий хорошо каландрированная бумага или ткань, обработанная плёнкообразующими промасливающими… …

    Большая советская энциклопедия

  • 110Пуризм — преувеличенное стремление к чистоте литературного языка, к изгнанию из него всяких посторонних элементов. Сознание, что язык есть органическое целое, служащее живым выразителем народного миросозерцания и, в свою очередь, оказывающее на мысль… …

    Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • 111почеса́ться — чешусь, чешешься; сов. 1. Чесаться некоторое время. Прыщ, и тот сначала почешется, а потом уж выскочит, а ты сразу захотел разбогатеть. Гарин Михайловский, Несколько лет в деревне. 2. прост. Побеспокоиться, потрудиться. Он отлично видел, что… …

    Малый академический словарь

  • 112таре́лка — и, род. мн. лок, дат. лкам, ж. 1. Столовая посуда круглой формы с плоским дном и приподнятыми краями. Глубокая тарелка. Десертная тарелка. □ На большом столе буйно кипел самовар, стояли тарелки с хлебом, колбасой, сыром. М. Горький, Жизнь Клима… …

    Малый академический словарь