вдовица

  • 71ХРИСТОС — (Иисус Христос; тж в знач. нариц.; см. тж БАТЮШКА, ЕВРЕЙ, ИИСУС, ИСУС, МЛАДЕНЕЦ, НАЗАРЕЙ, НАЗАРЯНИН, ПАНТОКРАТОР, ПАСТЫРЬ, СУДЬЯ, СЫН, УЧИТЕЛЬ, ЦАРЬ) А я, ничтожный смертный прах, У ног твоих смятенно буду Искать в глубоких небесах Христа,… …

    Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён

  • 72Не по дням, а по часам — Экспрес. Очень быстро (развиваться, расти и т. п.). Бочка по морю плывёт. Словно горькая вдовица, Плачет, бьётся в ней царица; и растёт ребенок там Не по дням, а по часам (Пушкин. Сказка о царе Салтане) …

    Фразеологический словарь русского литературного языка

  • 73То и знай — Прост. Экспрес. Не прекращаясь, повторяться. А в обычные дни этот пышный подъезд Осаждают убогие лица: Прожектёры, искатели мест, И преклонный старик, и вдовица. От него и к нему то и знай по утрам Всё курьеры с бумагами скачут (Некрасов.… …

    Фразеологический словарь русского литературного языка

  • 74Сбиваться с панталыку — СБИВАТЬСЯ С ПАНТАЛЫКУ. СБИТЬСЯ С ПАНТАЛЫКУ. Прост. 1. Приходить в замешательство, в состояние растерянности. Да постойте, извините, я совсем с панталыку сбился. Вы ведь с племянницей нашей незнакомы? (Тургенев. Пунин и Бабурин). Чтобы не сбиться… …

    Фразеологический словарь русского литературного языка

  • 75Сбиться с панталыку — СБИВАТЬСЯ С ПАНТАЛЫКУ. СБИТЬСЯ С ПАНТАЛЫКУ. Прост. 1. Приходить в замешательство, в состояние растерянности. Да постойте, извините, я совсем с панталыку сбился. Вы ведь с племянницей нашей незнакомы? (Тургенев. Пунин и Бабурин). Чтобы не сбиться… …

    Фразеологический словарь русского литературного языка

  • 76акы — (1226) союз. В сравн. знач. Как, подобно: Страхъмь же ѥго акы оуздою обръти оумъ свои. Изб 1076, 30 об.; Вътора˫а же заповѣдь есть. иже любите дроуга акы себе СбТр ХII/ХIII, 57; но мы на зла˫а възвращаемсѩ. акы свинь˫а валѩющесѩ в калѣ грѣховнѣмь …

    Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • 77богатыи — (441) пр. 1.Богатый: Не рьци богата моужѩ сы||нъ ѥсмь и срамъ ми ѥсть. никъто же бо богатѣи хс҃а оц҃а твоѥго нб҃снааго родивъшааго тѩ. въ коупѣли ст҃ѣи. Изб 1076, 30 об. 31; Обаче соуть и цр҃кви не имɤштѩ съсоудъ нѣкыихъ. ноужьныихъ. тѣмь же лѣпо …

    Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • 78болѣзновати — БОЛѢЗН|ОВАТИ (21), ОУЮ, ОУѤТЬ гл. 1.То же, что болѣти в 1 знач.: болѣзнова близь см҃рти но б҃ъ его помилова. (ἠσϑένησε) ПНЧ XIV, 100а; Лазарь же съ гладомь и болѣзнью и пустотою всѩ лѣта брасѩ. не •л҃• и •и҃• лѣ(т) болѣзну˫а. но всю его жизнь.… …

    Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • 79въдъхноути — ВЪДЪХН|ОУТИ (28), ОУ, ЕТЬ гл. Вдунуть, вдохнуть: много же именита д҃ша. гл҃ть сѩ дыха(н)е. водъхну бо в лице его д҃хъ животе(н). ГБ XIV, 56в; сараѳфiискы вдовица с҃ну жи(т)е водъхнувъ. Там же, 85б; кто созда тѣло кто водхну д҃шю. Там же, 101г;… …

    Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • 80въмѣнити — ВЪМѢН|ИТИ (74), Ю, ИТЬ гл. 1. Счесть, посчитать что л. за что л., приравнять что л. к чему л.: ˫Ако клевештаи къ тебъ на дрѹга своѥго. подобьнъ ѥсть закалающѫѹмѹ брата своѥго: ты же аште послѹшаѥши ѥго. ѡного заколени˫а кръвь испиваѥши. объ||шть… …

    Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)